Ce n’est pas vous qui m’avez choisi, mais je vous ai choisis et je vous ai donnĂ© mission Jean 15.16 (Bible des Peuples) Jean 15.16 (Bible des Peuples) Logo
15Le cep et les sarments1»C’est moi qui suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. 2Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il l’enlĂšve; et tout sarment qui porte du fruit, il le taille afin qu'il porte encore plus de fruit. 3DĂ©jĂ  vous ĂȘtes purs Ă  cause de la parole que je vous ai annoncĂ©e. 4Demeurez en moi et je demeurerai en vous. Le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-mĂȘme, sans rester attachĂ© au cep; il en va de mĂȘme pour vous si vous ne demeurez pas en moi. 5Je suis le cep, vous ĂȘtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire. 6Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jetĂ© dehors comme le sarment et il sĂšche; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu et ils brĂ»lent. 7Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, vous demanderez ce que vous voudrez et cela vous sera accordĂ©. 8Ce qui manifeste la gloire de mon PĂšre, c'est que vous portiez beaucoup de fruit. Vous serez alors vraiment mes disciples. 9»Tout comme le PĂšre m'a aimĂ©, moi aussi, je vous ai aimĂ©s. Demeurez dans mon amour. 10Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de mĂȘme que j'ai gardĂ© les commandements de mon PĂšre et que je demeure dans son amour. 11Je vous ai dit cela afin que ma joie demeure en vous et que votre joie soit mon commandement aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimĂ©s. 13Il n'y a pas de plus grand amour que de donner votre vie pour vos amis. 14Vous ĂȘtes mes amis si vous faites ce que je vous commande. 15Je ne vous appelle plus serviteurs parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son seigneur, mais je vous ai appelĂ©s amis parce que je vous ai fait connaĂźtre tout ce que j'ai appris de mon PĂšre. 16Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis afin que vous alliez, que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. Alors, ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donnera. 17Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les du Saint-Esprit et la mort de JĂ©sus18»Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu'il m'a dĂ©testĂ© avant vous. 19Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă  lui. Vous n'ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde; c'est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite Le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur.’ S'ils m'ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi; s'ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. 21Mais ils vous feront tout cela Ă  cause de moi, parce qu'ils ne connaissent pas celui qui m'a envoyĂ©. 22Si je n'Ă©tais pas venu et ne leur avais pas parlĂ©, ils ne seraient pas coupables, mais maintenant ils n'ont aucune excuse pour leur pĂ©chĂ©. 23Celui qui me dĂ©teste dĂ©teste aussi mon PĂšre. 24Si je n'avais pas fait parmi eux des Ɠuvres qu'aucun autre n'a faites, ils ne seraient pas coupables, mais maintenant ils les ont vues et ils nous ont dĂ©testĂ©s, moi et mon PĂšre. 25C'est ainsi que s'accomplit la parole Ă©crite dans leur loi Ils m'ont dĂ©testĂ© sans raison. m’ont dĂ©testĂ© sans raison citation du Psaume = Le terme de loi pouvait dĂ©signer l’ensemble de l’Ancien sera venu le dĂ©fenseur que je vous enverrai de la part du PĂšre, l'Esprit de la vĂ©ritĂ© qui vient du PĂšre, il rendra tĂ©moignage de moi. 27Et vous aussi, vous me rendrez tĂ©moignage, parce que vous ĂȘtes avec moi depuis le dĂ©but. Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis afin que vous alliez, que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. Alors, ce que vous
Parallel Verses Louis Segond Bible 1910 Si vous Ă©tiez du monde, le monde aimerait ce qui est Ă  lui; mais parce que vous n'ĂȘtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. French Darby Si vous etiez du monde, le monde aimerait ce qui serait sien; mais parce que vous n'etes pas du monde, mais que moi je vous ai choisis du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. French Louis Segond 1910 Si vous Ă©tiez du monde, le monde aimerait ce qui est Ă  lui; mais parce que vous n'ĂȘtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. French Martin 1744 Si vous eussiez Ă©tĂ© du monde, le monde aimerait ce qui serait sien; mais parce que vous n'ĂȘtes pas du monde, et que je vous ai Ă©lus du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. New American Standard Bible "If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you. Sujets RĂ©fĂ©rences croisĂ©es Jean 1516 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. Luc 632 Si vous aimez ceux qui vous aiment, quel grĂ© vous en saura-t-on? Les pĂ©cheurs aussi aiment ceux qui les aiment. Jean 1714-16 Je leur ai donnĂ© ta parole; et le monde les a haĂŻs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde. ÉphĂ©siens 14-11 En lui Dieu nous a Ă©lus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrĂ©prĂ©hensibles devant lui, ÉphĂ©siens 22-5 dans lesquels vous marchiez autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l'air, de l'esprit qui agit maintenant dans les fils de la rĂ©bellion. Tite 33-7 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă  toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. 1 Pierre 29-12 Vous, au contraire, vous ĂȘtes une race Ă©lue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis, afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelĂ©s des tĂ©nĂšbres Ă  son admirable lumiĂšre, 1 Pierre 43 C'est assez, en effet, d'avoir dans le temps passĂ© accompli la volontĂ© des paĂŻens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l'ivrognerie, les excĂšs du manger et du boire, et les idolĂątries criminelles. 1 Jean 312 et ne pas ressembler Ă  CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. 1 Jean 44-5 Vous, petits enfants, vous ĂȘtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde. 1 Jean 519-20 Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin. Apocalypse 129 Et il fut prĂ©cipitĂ©, le grand dragon, le serpent ancien, appelĂ© le diable et Satan, celui qui sĂ©duit toute la terre, il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 1217 Et le dragon fut irritĂ© contre la femme, et il s'en alla faire la guerre au restes de sa postĂ©ritĂ©, Ă  ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le tĂ©moignage de JĂ©sus. Apocalypse 207-9 Quand les mille ans seront accomplis, Satan sera relĂąchĂ© de sa prison. Info sur le verset Rang dans la Bible 2244 Jean Rank 272 27 Sujets 14 RĂ©fĂ©rences croisĂ©es 2 Phrases Partager Ce Verset Jump To Previous Jump To Next Word Concordance Word Count of 0 Translations in Jean 1519 Public DomainVersion Louis Segond 1910La Bible David Martin 1744Public DomainNew American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit
Ce n’est pas vous qui m’avez choisi, c’est moi qui vous ai choisis »— Jn 15, 9-17 Évangile de JĂ©sus Christ selon saint Jean Acclamation : AllĂ©luia. Paris 2014 le candidat EELV, Christophe Najdovski, n'est pas lĂ  pour "chauffer la place" de CĂ©cile Duflot AFP AFP DUFLOT - Christophe Najdovski, choisi par les militants Ă©cologistes pour porter leurs couleurs aux municipales Ă  Paris, s'est prĂ©sentĂ© lundi comme "un Parisien comme tous les autres" mais qui n'est pas lĂ  pour "chauffer la place" de CĂ©cile Duflot. PriĂ© par France Inter de se prĂ©senter, cet inconnu du grand public qui Ă©tait soutenu par les deux ministres Verts, a indiquĂ© avoir 43 ans. "Je suis Parisien, je suis nĂ© Ă  Paris, j'y ai toujours vĂ©cu, je suis un Parisien comme tous les autres, je prends les transports collectifs". Militant Ă©colo "depuis une quinzaine d'annĂ©es", adjoint de Bertrand DelanoĂ« depuis 2008 en charge de la petite enfance, M. Najdovski est dit prĂȘt Ă  cĂ©der la place Ă  CĂ©cile Duflot si elle se dĂ©cidait Ă  entrer en lice face Ă  Anne Hidalgo PS, Nathalie Kosciusko-Morizet UMP et Marielle de Sarnez MoDem. "CĂ©cile Duflot a votĂ© pour moi" "Je ne lis pas dans le marc de cafĂ©", mais "aujourd'hui cette question n'est pas d'actualitĂ©", a-t-il tranchĂ© . "Les militants se sont prononcĂ©s, il y a eu un vote samedi, quelque chose a Ă©tĂ© actĂ© collectivement par tous, CĂ©cile Duflot Ă©tait d'ailleurs prĂ©sente, elle a votĂ© pour moi", a relevĂ© l'Ă©lu du XIIe arrondissement. Est-il lĂ  pour "chauffer la place" de la ministre du Logement ? "Pas du tout, je ne suis pas lĂ  pour chauffer la place, je suis lĂ  pour faire campagne, rencontrer les Parisiens", a objectĂ© M. Najdovski. PressĂ© de dire ce qui le diffĂ©rencie de la championne socialiste, il a opposĂ© sa conception des "Ă©coquartiers" Ă  la volontĂ© de "construire des tours et dire que c'est un projet Ă©cologique". Il prĂŽne "une Ă©cologie des solutions". Plusde 600 choristes chantent ensemble lors du concert spirituel de la troisiĂšme Ă©dition d'Ecclesia Cantic Ă  la cathĂ©drale Saint-Maurice d'Angers.Ce n'est p Le cep et les sarments 1 C’est moi qui suis le vrai cep, et mon PĂšre est le vigneron. 2 Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il l’enlĂšve ; et tout sarment qui porte du fruit, il le taille afin qu’il porte encore plus de fruit. 3 DĂ©jĂ  vous ĂȘtes purs Ă  cause de la parole que je vous ai annoncĂ©e. 4 Demeurez en moi et je demeurerai en vous. Le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-mĂȘme, sans rester attachĂ© au cep ; il en va de mĂȘme pour vous si vous ne demeurez pas en moi. 5 Je suis le cep, vous ĂȘtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire. 6 Si quelqu’un ne demeure pas en moi, il est jetĂ© dehors comme le sarment et il sĂšche ; puis on ramasse les sarments, on les jette au feu et ils brĂ»lent. 7 Si vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, vous demanderez ce que vous voudrez et cela vous sera accordĂ©. 8 Ce qui manifeste la gloire de mon PĂšre, c’est que vous portiez beaucoup de fruit. Vous serez alors vraiment mes disciples. 9 Tout comme le PĂšre m’a aimĂ©, moi aussi, je vous ai aimĂ©s. Demeurez dans mon amour. 10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de mĂȘme que j’ai gardĂ© les commandements de mon PĂšre et que je demeure dans son amour. 11 Je vous ai dit cela afin que ma joie demeure en vous et que votre joie soit complĂšte. 12 Voici mon commandement aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimĂ©s. 13 Il n’y a pas de plus grand amour que de donner votre vie pour vos amis. 14 Vous ĂȘtes mes amis si vous faites ce que je vous commande. 15 Je ne vous appelle plus serviteurs parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son seigneur, mais je vous ai appelĂ©s amis parce que je vous ai fait connaĂźtre tout ce que j’ai appris de mon PĂšre. 16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi, mais c’est moi qui vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis afin que vous alliez, que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. Alors, ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donnera. 17 Ce que je vous commande, c’est de vous aimer les uns les du Saint-Esprit et la mort de JĂ©sus 18 Si le monde vous dĂ©teste, sachez qu’il m’a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde vous aimerait car vous seriez Ă  lui. Vous n’ĂȘtes pas du monde, mais je vous ai choisis du milieu du monde ; c’est pour cela que le monde vous dĂ©teste. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite â€č Le serviteur n’est pas plus grand que son seigneur. â€ș S’ils m’ont persĂ©cutĂ©, ils vous persĂ©cuteront aussi ; s’ils ont gardĂ© ma parole, ils garderont aussi la vĂŽtre. 21 Mais ils vous feront tout cela Ă  cause de moi, parce qu’ils ne connaissent pas celui qui m’a envoyĂ©. 22 Si je n’étais pas venu et ne leur avais pas parlĂ©, ils ne seraient pas coupables, mais maintenant ils n’ont aucune excuse pour leur pĂ©chĂ©. 23 Celui qui me dĂ©teste dĂ©teste aussi mon PĂšre. 24 Si je n’avais pas fait parmi eux des Ɠuvres qu’aucun autre n’a faites, ils ne seraient pas coupables, mais maintenant ils les ont vues et ils nous ont dĂ©testĂ©s, moi et mon PĂšre. 25 C’est ainsi que s’accomplit la parole Ă©crite dans leur loi Ils m’ont dĂ©testĂ© sans raison. 26 Quand sera venu le dĂ©fenseur que je vous enverrai de la part du PĂšre, l’Esprit de la vĂ©ritĂ© qui vient du PĂšre, il rendra tĂ©moignage de moi. 27 Et vous aussi, vous me rendrez tĂ©moignage, parce que vous ĂȘtes avec moi depuis le dĂ©but. EnvĂ©ritĂ©, je te le dis, c’est moi qui t’ai Ă©lu en secret et qui te prĂ©parais pour que tu le deviennes. Car c’est une Ă©lection, car mes scouts sont une Ă©lite. Je t’ai Ă©lu, je t’ai distinguĂ©, je t’ai choisi. Je t’ai aimĂ© gratuitement. Tu n’y es pour rien. Je t’ai choisi, et tel est le mystĂšre de mon amour.
HomĂ©lie du dimanche 06 fĂ©vrier 2022 – 5Ăšme Dimanche Temps Ordinaire – AnnĂ©e CLe texte de cette homĂ©lie n’a pas Ă©tĂ© relu par le prĂ©dicateur. Le style oral a Ă©tĂ© le FrĂšre JeanVenez, suivez-moi, je ferai de vous des pĂ©cheurs d’hommes !Depuis le jour oĂč cet appel a Ă©tĂ© adressĂ© par JĂ©sus Ă  Simon-Pierre, Ă  Jacques et Ă  Jean, sur les bords du Lac de GĂ©nĂ©sareth, ce mĂȘme appel continue de retentir aujourd’hui dans le cƓur d’hommes et de femmes que le Seigneur appelle Ă  sa suite. Ce n’est pas l’homme qui prend l’initiative de suivre le Christ, c’est lui qui appelle Ă  sa suite ; c’est lui qui prend les devants. Venez, suivez-moi !JĂ©sus choisit lui-mĂȘme et appelle personnellement ceux Ă  qui il demande de le suivre. Selon l’usage au temps de JĂ©sus, chacun dĂ©cidait de suivre le maitre de son choix. Jean Baptiste a ses propres disciples et les Ă©vangiles tĂ©moignent mĂȘme que JĂ©sus dans un premier temps a suivi Jean Baptiste ; mais cela change avec JĂ©sus ; JĂ©sus appelle des hommes Ă  le suivre ; il prend l’initiative ; il le fait souverainement par une parole d’autoritĂ© toi, suis-moi ! » Il le dira dans l’évangile de st Jean Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; c’est moi qui vous ai choisis ! » et dans ce moi’, on pourrait l’écrire avec un M majuscule, c’est le Moi’ divin ; c’est le Moi’ qui a parlĂ© Ă  MoĂŻse sur le Mont SinaĂŻ. Cet appel de JĂ©sus Ă  le suivre, parole impĂ©rative, devait alors apparaitre Ă  ceux qui l’entendaient, comme fascinante voire scandaleuse !Suivre le Christ
 pourquoi ? En vue de devenir disciple. Ce mot de disciple’, on ne le trouve qu’une seule fois dans l’Ancien Testament. Sans doute parce que la relation de l’individu Ă  Dieu Ă©tait toujours conçue au sein d’un ensemble le peuple d’ le Nouveau Testament, il ne s’agit pas de l’enseignement donnĂ© Ă  un Ă©lĂšve par son maitre mais d’une relation Ă©troite et dĂ©finitive avec quelqu’un, avec une aux grands dĂ©fis de notre temps, ce n’est pas une formule magique qui nous sauvera mais une Personne et la certitude qu’elle nous inspire Je suis avec vous ! » Ă©crivait st Jean Paul disciple est celui qui par l’appel de JĂ©sus marche Ă  sa suite, s’attache Ă  sa Personne jusqu’à la mort par le don de sa vie par amour. Il s’agit vĂ©ritablement d’une rencontre avec Lui ; et la rencontre est aussi importante que l’expĂ©rience car elle est rencontre d’une personne alors que l’expĂ©rience n’est que suggestive. Au milieu de la nuit un cri retentit voici l’époux, allez Ă  sa rencontre ! dit le passage d’évangile des vierges sages’.Suivre le Christ, c’est accepter d’aller vers ce que tu ne connais pas et pour cela, il faut passer par ce que tu ne connais pas ! Comme dit st GrĂ©goire de tentation serait de vouloir se diriger selon les voies de notre expĂ©rience. Or la vie spirituelle, frĂšres et sƓurs, est prĂ©cisĂ©ment le fait d’ĂȘtre introduit par Dieu dans ce qui est Ă©tranger Ă  notre expĂ©rience ; voyons Abraham dans la Lettre aux HĂ©breux Il partit sans savoir oĂč il partir sans savoir oĂč l’on va, c’est toujours inconfortable. L’ñme s’appuie alors sur la seule Personne de Dieu, sur sa Parole !Suivre le Christ, c’est la premiĂšre vocation du croyant, du peuple que Dieu s’est choisi, dans une attitude de disponibilitĂ© afin que l’Esprit Saint puisse exercer en nous son action transformante, son action chrĂ©tien est un autre Christ ! disait Tertullien. Il s’agit de le devenir par participation, de connaitre le Christ pour l’aimer et cela c’est l’Ɠuvre de l’Esprit Saint en nous. C’est l’Esprit Saint qui Ă©veille en nous un amour profond du Christ qu’il met au centre de notre vie ; car nous ne pouvons pas nous mettre nous-mĂȘmes au centre. Suivre le Christ, c’est dĂ©placer son centre de gravitĂ©, c’est se renoncer » ; et la foi nous donne alors de pratiquer des choses est mort pour tous afin que les vivants ne vivent plus pour eux-mĂȘmes mais pour Celui qui est mort et ressuscitĂ© pour eux, dit st Paul. Il s’agit de permettre Ă  l’Esprit Saint de façonner en nous un nouvel ĂȘtre, une crĂ©ature nouvelle, comme dit Paul, un retournement intĂ©rieur conduisant Ă  un dĂ©passement des pratiques trop lĂ©gales, trop conventionnelles. Il s’agit bien d’une nouvelle naissance, renaitre
 or renaitre, c’est devenir nous-mĂȘmes, il s’agit que le faux moi’ meure, pour que le vĂ©ritable moi’ intĂ©rieur apparaisse. C’est ce qui s’est rĂ©alisĂ© pour Simon, pour les apĂŽtres, et pour tous ceux qui depuis plus de deux mille ans consentent Ă  suivre le Christ dans la fidĂ©litĂ© Ă  leur promesse la grĂące de cette Eucharistie nous donne de grandir dans l’amour du Christ et dans le don de notre vie Ă  sa suite pour la gloire de Dieu, pour le service de l’Église et pour le salut des !
InstallĂ©eĂ  son bureau, consultant consciencieusement des dossiers de candidature, Miki ne pouvait s'empĂȘcher de tapoter frĂ©nĂ©tiquement son bureau des doigts. D COMMUNION C. Lorenzi Polyphonies et voix disponibles Partitions Voir Je vous ai choisis Cette partition est protĂ©gĂ©e, veuillez vous connecter. RĂ©fĂ©rences de la partition Cote SECLI DEV44-63 T C. Lorenzi M C. Lorenzi Ed Editions de l’Emmanuel Paroles Je vous ai choisis 1. Je vous ai choisis, je vous ai Ă©tablis Pour que vous alliez et viviez de ma vie. Demeurez en moi, vous porterez du fruit ; Je fais de vous mes frĂšres et mes amis. 2. Contemplez mes mains et mon cƓur transpercĂ©s ; Accueillez la vie que l’Amour veut donner. Ayez foi en moi, je suis ressuscitĂ©, Et bientĂŽt dans la gloire, vous me verrez. 3. Recevez l’Esprit de puissance et de paix ; Soyez mes tĂ©moins, pour vous j’ai tout donnĂ©. Perdez votre vie, livrez-vous sans compter ; Vous serez mes disciples, mes bien-aimĂ©s ! 4. Consolez mon peuple ; je suis son berger, Donnez-lui la joie dont je vous ai comblĂ©s. Ayez pour vos frĂšres la tendresse du PĂšre, Demeurez prĂšs de moi, alors vous vivrez ! Documentation Jean 15 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. Si vous Ă©tiez du monde, le monde aimerait ce qui est Ă  lui; mais parce que vous n’ĂȘtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; mais c’est moi qui vous ai choisis» Jean (15, 16) ©Gabriffaldi Adobe Stock. Created Date: 9/6/2017 3:55:24 PM Acclamation Jn 15, 16 AllĂ©luia. AllĂ©luia. C’est moi qui vous ai choisis du milieu du monde, afin que vous alliez, que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, dit le Évangile de JĂ©sus Christ selon saint Jean En ce temps-lĂ , JĂ©sus disait Ă  ses disciples Comme le PĂšre m’a aimĂ©, moi aussi je vous ai aimĂ©s. Demeurez dans mon amour. Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, comme moi, j’ai gardĂ© les commandements de mon PĂšre, et je demeure dans son amour. Je vous ai dit cela pour que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite. Mon commandement, le voici Aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimĂ©s. Il n’y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ceux qu’on aime. Vous ĂȘtes mes amis si vous faites ce que je vous commande. Je ne vous appelle plus serviteurs, car le serviteur ne sait pas ce que fait son maĂźtre ; je vous appelle mes amis, car tout ce que j’ai entendu de mon PĂšre, je vous l’ai fait connaĂźtre. Ce n’est pas vous qui m’avez choisi, c’est moi qui vous ai choisis et Ă©tablis afin que vous alliez, que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure. Alors, tout ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donnera. Voici ce que je vous commande c’est de vous aimer les uns les autres. » – Acclamons la Parole de Dieu. Cen’est pas vous qui m’avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne.
Parallel Verses Louis Segond Bible 1910 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. French Darby Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais c'est moi qui vous ai choisis et qui vous ai etablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure; afin que tout ce que demanderez au Pere en mon nom, il vous le donne. French Louis Segond 1910 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. French Martin 1744 Ce n'est pas vous qui m'avez Ă©lu, mais c'est moi qui vous ai Ă©lus, et qui vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez [partout] et que vous produisiez du fruit, et que votre fruit soit permanent; afin que tout ce que vous demanderez au PĂšre en mon Nom, il vous le donne. New American Standard Bible "You did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and bear fruit, and that your fruit would remain, so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you. RĂ©fĂ©rences croisĂ©es Jean 670 JĂ©sus leur rĂ©pondit N'est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze? Et l'un de vous est un dĂ©mon! Jean 1318 Ce n'est pas de vous tous que je parle; je connais ceux que j'ai choisis. Mais il faut que l'Écriture s'accomplisse Celui qui mange avec moi le pain A levĂ© son talon contre moi. Jean 1519 Si vous Ă©tiez du monde, le monde aimerait ce qui est Ă  lui; mais parce que vous n'ĂȘtes pas du monde, et que je vous ai choisis du milieu du monde, Ă  cause de cela le monde vous hait. GenĂšse 1818 Abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bĂ©nies toutes les nations de la terre. Psaumes 7118 Ne m'abandonne pas, ĂŽ Dieu! mĂȘme dans la blanche vieillesse, Afin que j'annonce ta force Ă  la gĂ©nĂ©ration prĂ©sente, Ta puissance Ă  la gĂ©nĂ©ration future! Psaumes 784-6 Nous ne le cacherons point Ă  leurs enfants; Nous dirons Ă  la gĂ©nĂ©ration future les louanges de l'Éternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opĂ©rĂ©s. Psaumes 1454 Que chaque gĂ©nĂ©ration cĂ©lĂšbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits! Proverbes 1130 Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des Ăąmes. ÉsaĂŻe 276 Dans les temps Ă  venir, Jacob prendra racine, IsraĂ«l poussera des fleurs et des rejetons, Et il remplira le monde de ses fruits. ÉsaĂŻe 491-3 Iles, Ă©coutez-moi! Peuples lointains, soyez attentifs! L'Éternel m'a appelĂ© dĂšs ma naissance, Il m'a nommĂ© dĂšs ma sortie des entrailles maternelles. ÉsaĂŻe 5510-13 Comme la pluie et la neige descendent des cieux, Et n'y retournent pas Sans avoir arrosĂ©, fĂ©condĂ© la terre, et fait germer les plantes, Sans avoir donnĂ© de la semence au semeur Et du pain Ă  celui qui mange, JĂ©rĂ©mie 15-7 Avant que je t'eusse formĂ© dans le ventre de ta mĂšre, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'avais consacrĂ©, je t'avais Ă©tabli prophĂšte des nations. MichĂ©e 57 Le reste de Jacob sera au milieu des peuples nombreux Comme une rosĂ©e qui vient de l'Éternel, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe Elles ne comptent pas sur l'homme, Elles ne dĂ©pendent pas des enfants des hommes. Zacharie 14-6 Ne soyez pas comme vos pĂšres, auxquels s'adressaient les premiers prophĂštes, en disant Ainsi parle l'Éternel des armĂ©es DĂ©tournez-vous de vos mauvaises voies, de vos mauvaises actions! Mais ils n'Ă©coutĂšrent pas, ils ne firent pas attention Ă  moi, dit l'Éternel. Matthieu 2122 Tout ce que vous demanderez avec foi par la priĂšre, vous le recevrez. Matthieu 2818-19 JĂ©sus, s'Ă©tant approchĂ©, leur parla ainsi Tout pouvoir m'a Ă©tĂ© donnĂ© dans le ciel et sur la terre. Marc 1615-16 Puis il leur dit Allez par tout le monde, et prĂȘchez la bonne nouvelle Ă  toute la crĂ©ation. Luc 613 Quand le jour parut, il appela ses disciples, et il en choisit douze, auxquels il donna le nom d'apĂŽtres Luc 2447-49 et que la repentance et le pardon des pĂ©chĂ©s seraient prĂȘchĂ©s en son nom Ă  toutes les nations, Ă  commencer par JĂ©rusalem. Jean 1413-14 et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le PĂšre soit glorifiĂ© dans le Fils. Jean 157-8 Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordĂ©. Jean 1623-24 En ce jour-lĂ , vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, ce que vous demanderez au PĂšre, il vous le donnera en mon nom. Jean 2021-23 JĂ©sus leur dit de nouveau La paix soit avec vous! Comme le PĂšre m'a envoyĂ©, moi aussi je vous envoie. Jean 2115-17 AprĂšs qu'ils eurent mangĂ©, JĂ©sus dit Ă  Simon Pierre Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci? Il lui rĂ©pondit Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. JĂ©sus lui dit Pais mes agneaux. Actes 18 Mais vous recevrez une puissance, le Saint Esprit survenant sur vous, et vous serez mes tĂ©moins Ă  JĂ©rusalem, dans toute la JudĂ©e, dans la Samarie, et jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. Actes 124 Puis ils firent cette priĂšre Seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, dĂ©signe lequel de ces deux tu as choisi, Actes 915 Mais le Seigneur lui dit Va, car cet homme est un instrument que j'ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d'IsraĂ«l; Actes 1041 non Ă  tout le peuple, mais aux tĂ©moins choisis d'avance par Dieu, Ă  nous qui avons mangĂ© et bu avec lui, aprĂšs qu'il fut ressuscitĂ© des morts. Actes 2025-28 Et maintenant voici, je sais que vous ne verrez plus mon visage, vous tous au milieu desquels j'ai passĂ© en prĂȘchant le royaume de Dieu. Actes 2214 Il dit Le Dieu de nos pĂšres t'a destinĂ© Ă  connaĂźtre sa volontĂ©, Ă  voir le Juste, et Ă  entendre les paroles de sa bouche; Romains 15 par qui nous avons reçu la grĂące et l'apostolat, pour amener en son nom Ă  l'obĂ©issance de la foi tous les paĂŻens, Romains 113 Je ne veux pas vous laisser ignorer, frĂšres, que j'ai souvent formĂ© le projet d'aller vous voir, afin de recueillir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations; mais j'en ai Ă©tĂ© empĂȘchĂ© jusqu'ici. Romains 911-16 car, quoique les enfants ne fussent pas encore nĂ©s et ils n'eussent fait ni bien ni mal, -afin que le dessein d'Ă©lection de Dieu subsistĂąt, sans dĂ©pendre des oeuvres, et par la seule volontĂ© de celui qui appelle, - Romains 921 Le potier n'est-il pas maĂźtre de l'argile, pour faire avec la mĂȘme masse un vase d'honneur et un vase d'un usage vil? Romains 154 Or, tout ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit d'avance l'a Ă©tĂ© pour notre instruction, afin que, par la patience, et par la consolation que donnent les Écritures, nous possĂ©dions l'espĂ©rance. Romains 1515-19 Cependant, Ă  certains Ă©gards, je vous ai Ă©crit avec une sorte de hardiesse, comme pour rĂ©veiller vos souvenirs, Ă  cause de la grĂące que Dieu m'a faite 1 Corinthiens 916-18 Si j'annonce l'Évangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă  moi si je n'annonce pas l'Évangile! 1 Corinthiens 1011 Ces choses leur sont arrivĂ©es pour servir d'exemples, et elles ont Ă©tĂ© Ă©crites pour notre instruction, Ă  nous qui sommes parvenus Ă  la fin des siĂšcles. Galates 115 Mais, lorsqu'il plut Ă  celui qui m'avait mis Ă  part dĂšs le sein de ma mĂšre, et qui m'a appelĂ© par sa grĂące, ÉphĂ©siens 210 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Colossiens 16 Il est au milieu de vous, et dans le monde entier; il porte des fruits, et il va grandissant, comme c'est aussi le cas parmi vous, depuis le jour oĂč vous avez entendu et connu la grĂące de Dieu conformĂ©ment Ă  la vĂ©ritĂ©, Colossiens 123 si du moins vous demeurez fondĂ©s et inĂ©branlables dans la foi, sans vous dĂ©tourner de l'espĂ©rance de l'Évangile que vous avez entendu, qui a Ă©tĂ© prĂȘchĂ© Ă  toute crĂ©ature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai Ă©tĂ© fait ministre. 1 TimothĂ©e 27 et pour lequel j'ai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur et apĂŽtre, -je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas, -chargĂ© d'instruire les paĂŻens dans la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 111 C'est pour cet Évangile que j'ai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur et apĂŽtre, chargĂ© d'instruire les paĂŻens. 2 TimothĂ©e 22 Et ce que tu as entendu de moi en prĂ©sence de beaucoup de tĂ©moins, confie-le Ă  des hommes fidĂšles, qui soient capables de l'enseigner aussi Ă  d'autres. 2 TimothĂ©e 315-17 dĂšs ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage Ă  salut par la foi en JĂ©sus Christ. Tite 15 Je t'ai laissĂ© en CrĂšte, afin que tu mettes en ordre ce qui reste Ă  rĂ©gler, et que, selon mes instructions, tu Ă©tablisses des anciens dans chaque ville, HĂ©breux 114 C'est par la foi qu'Abel offrit Ă  Dieu un sacrifice plus excellent que celui de CaĂŻn; c'est par elle qu'il fut dĂ©clarĂ© juste, Dieu approuvant ses offrandes; et c'est par elle qu'il parle encore, quoique mort. Jacques 318 Le fruit de la justice est semĂ© dans la paix par ceux qui recherchent la paix. 1 Pierre 114-21 Comme des enfants obĂ©issants, ne vous conformez pas aux convoitises que vous aviez autrefois, quand vous Ă©tiez dans l'ignorance. 1 Pierre 32 en voyant votre maniĂšre de vivre chaste et rĂ©servĂ©e. 1 Pierre 315 Mais sanctifiez dans vos coeurs Christ le Seigneur, Ă©tant toujours prĂȘts Ă  vous dĂ©fendre, avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l'espĂ©rance qui est en vous, 1 Jean 410 Et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimĂ© Dieu, mais en ce qu'il nous a aimĂ©s et a envoyĂ© son Fils comme victime expiatoire pour nos pĂ©chĂ©s. 1 Jean 419 Pour nous, nous l'aimons, parce qu'il nous a aimĂ©s le premier.
Aujourdhui, il y a donc 2 mois et demi que mon fils est en IEF et ce matin, je lui ai fait passer une évaluation de fin de séquence d'Académie en Ligne. Quand
Nous croyons au destin bon ou mauvais, qui est ce qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut a dĂ©crĂ©tĂ© pour l’ensemble des crĂ©atures et ce, suivant Sa prĂ©-science et comme consĂ©quence de Sa sagesse. Le destin est constituĂ© de quatre niveaux – La science al ilm Nous croyons qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut est omniscient qui sait tout. Il sait ce qui Ă©tait et ce qui sera, et comment ce sera, pour toujours et Ă  jamais, par Sa science Ă©ternelle. Il ne se peut pas qu’AllĂąh apprenne un savoir nouveau aprĂšs avoir Ă©tĂ© ignorant, ou qu’Il puisse oublier aprĂšs avoir eu science de quelque chose . – La prescription al kitĂąba Nous croyons aussi qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut a prescrit dans les tablettes protĂ©gĂ©es Al LĂ»h al MahfĂ»dh ce qu’il adviendra jusqu’au jour de la rĂ©surrection traduction rapprochĂ©e Ne sais tu pas qu’AllĂąh sait tout ce qu’il y a dans le ciel et la terre . Ceci est dans un livre , cela est certes bien facile pour AllĂąh » sourate Le pĂšlerinage verset 70 – La volontĂ© Al Mashü’a Nous croyons qu’AllĂąh exaltĂ© soit-Il, a voulu tout ce qui est dans les cieux et sur la terre, nulle chose ne peut exister sans Sa volontĂ©. Ce qu’AllĂąh veut se rĂ©alise et ce qu’Il ne veut pas ne se rĂ©alise pas . – La crĂ©ation al Khalq Nous croyons qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut est traduction rapprochĂ©e CrĂ©ateur de toute chose et Il est le Garant sur toute chose. Il dĂ©tient les clefs des cieux et de la terre, et ceux qui ont mĂ©cru aux versets d’Allah, ceux lĂ  sont les perdants. » sourate Les groupes verset 62 Ces quatre niveaux englobent tout ce que rĂ©alise AllĂąh Lui mĂȘme, et tout ce que rĂ©alisent Ses serviteurs comme paroles, actes ou dĂ©laissements, ces actions sont connues d’AllĂąh Le TrĂšs-Haut, dĂ©jĂ  inscrites auprĂšs de Lui, Il les a voulues et les a créés traduction rapprochĂ©e Pour celui d’entre vous qui veut suivre la droiture. Mais vous ne pouvez vouloir que si Allah veut, Lui le Seigneur des mondes » sourate L’obscurcissement verset 28 Si AllĂąh avait voulu, ils ne se seraient pas entre-tuĂ©s. Mais AllĂąh fait ce qu’Il veut » sourate La vache verset 253 Si AllĂąh avait voulu , ils ne l’auraient pas fait, laisse les donc avec ce qu’ils inventent » sourate Les bestiaux verset 137 Et c’est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous faites » sourate Les rangĂ©s verset 96 Mais en mĂȘme temps , nous croyons qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut a mis au service de Ses serviteurs, un choix et une force de par lesquels se produisent leurs actes . Les preuves que le serviteur fait l’acte de son propre choix et par sa force sont La parole du TrĂšs-Haut traduction rapprochĂ©e Vos Ă©pouses sont pour vous un champ de labour , allez Ă  votre champ comme vous le voulez » sourate La vache verset 223 Et Sa parole traduction rapprochĂ©e Et s’ils avaient voulu partir , ils auraient fait des prĂ©paratifs » sourate Le repentir verset 46 AllĂąah nous informe donc que le serviteur fait les rapports sexuels de son propre vouloir , de mĂȘme qu’il se prĂ©pare pour le combat dans la voie d’AllĂąh par sa propre volontĂ©. Adresser l’ordre et l’interdiction au serviteur S’il ne possĂ©dait ni choix ni force, le diriger ainsi supposerait qu’on lui impose des choses qu’il ne pourrait pas mettre en pratique. Et ceci n’est pas conforme Ă  la sagesse d’AllĂąh Le TrĂšs-Haut, et par Sa misĂ©ricorde, et Il est le VĂ©ridique, dans Sa parole traduction rapprochĂ©e Allah n’impose Ă  une Ăąme que selon sa capacitĂ© » sourate La vache verset 286 FĂ©liciter le bienfaiteur pour ses actes de bienfaisance, blĂąmer le fautif pour sa faute et accorder la rĂ©tribution adĂ©quate Ă  chacun d’eux . Si l’acte ne provenait pas de la volontĂ© du serviteur et de son propre choix, accorder des fĂ©licitations au bienfaiteur serait une chose inutile, et punir le fautif serait une injustice. Et AllĂąh Le TrĂšs-Haut est bien au dessus de commetre des choses inutiles et des injustices. Qu’AllĂąh le TrĂšs-Haut a envoyĂ© des messagers traduction rapprochĂ©e Annonciateurs et avertisseurs, afin qu’aprĂšs la venue des messagers, il n’y ait pour les gens point d’argument devant AllĂąh » sourate Les femmes verset 165 Si l’acte du serviteur ne se rĂ©alisait pas grĂące Ă  sa volontĂ© et son propre choix, il resterait un argument devant AllĂąh, ce qui est contraire au verset sus citĂ©. Que toute personne qui fait un acte a le sentiment que le faire ou le dĂ©laisser ne lui cause aucune impression de contrainte. Il se met debout, s’asseoit, rentre, sort, voyage et rĂ©side, tout ceci avec sa pleine volontĂ©. Il ne sent Ă  aucun moment que quelqu’un l’oblige Ă  faire cela, au contraire, il fait une nette distinction entre faire une chose de son plein grĂ© et la faire sous la contrainte d’une autre personne. Aussi faut il signaler que la loi islamique fait une sage distinction entre les deux. Elle ne s’en prend pas Ă  celui qui fait un acte sous contrainte, concernant le droit d’AllĂąh Le TrĂšs-Haut sur Ses serviteurs renier l’existence d’AllĂąh sous la contrainte, par exemple. Et nous voyons que le pĂ©cheur ne peut prĂ©texter le destin d’AllĂąh pour le pĂ©chĂ© qu’il commet, car il accomplit le pĂ©chĂ© de son propre choix, sans qu’il sache qu’AllĂąh le TrĂšs Haut l’a dĂ©crĂ©tĂ© pour lui, puisque personne ne connaĂźt le destin qu’aprĂšs le dĂ©roulement de ce qu’Il a prescrit traduction rapprochĂ©e Et aucune Ăąme ne sait ce qu’elle acquerra demain » sourate LuqmĂąn verset 34 Alors comment la personne argue t-elle d’une chose au moment oĂč elle la fait, et l’invoque comme excuse alors qu’elle ne s’est pas encore produite ? . Et AllĂąh dĂ©truit encore l’argument de celui qui se rĂ©fugie derriĂšre la contrainte du destin par Sa parole traduction rapprochĂ©e Ceux qui ont associĂ© diront Si AllĂąh avait voulu, nous ne Lui aurions pas donnĂ© d’associĂ©s, nos ancĂȘtres non plus et nous n’aurions rien dĂ©clarĂ© interdit. Ainsi leurs prĂ©dĂ©cesseurs traitaient ils de menteurs les messagers jusqu’à ce qu’ils eurent goĂ»ter Notre rigueur, Dis Avez vous quelque science Ă  nous produire ? Vous ne suivez que la conjecture et vous ne faites que mentir » sourate Les Bestiaux verset 148 Nous disons au pĂ©cheur qui se cache derriĂšre le destin Pourquoi n’accomplit il pas la bonne action en supossant qu’AllĂąh l’a dĂ©crĂ©tĂ©e en sa faveur ? Car il n’y a aucune diffĂ©rence entre ceci et le pĂ©chĂ© dans l’ignorance de ce qui est prescrit avant l’accomplissement de son acte . Ainsi, le prophĂšte Ű”Ù„Ù‰ Ű§Ù„Ù„Ù‡ Űčليه ÙˆŰłÙ„Ù… informa les compagnons qu’à chaque personne lui est Ă©crit sa place au paradis, ou bien en enfer . Ils dirent Est ce que nous nous en remettons Ă  ceci et nous dĂ©laissons les bonnes oeuvres ? Il Ű”Ù„Ù‰ Ű§Ù„Ù„Ù‡ Űčليه ÙˆŰłÙ„Ù… rĂ©pondit Non, oeuvrez, car chacun sera mis dans l’aisance pour ce qui lui a Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ© ». RapportĂ© par al BukhĂąrĂź du hadith d’AlĂź ibn AbĂź TĂąlib qu’AllĂąh l’agrĂ©e Nous rĂ©torquons au pĂ©cheur qui se justifie par le destin, que s’il voulait voyager vers la Mecque et qu’il y avait face Ă  lui, deux routes Une dangereuse et difficile et l’autre, sĂ»re et facile, il prendrait certes la seconde et jamais il n’emprunterait la premiere . Mais, il dirait quand mĂȘme par la suite Ceci m’a Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©, c’est mon destin. Et s’il lui arrivait d’emprunter la premiĂšre route, on le traiterait de fou . De mĂȘme, si on lui proposait deux emplois, le premier avec un bon salaire, et le deuxiĂšme, moin bien payĂ©, certe il choisirait le premier emploi et dĂ©laisserait le second . Comment alors choisit t’il pour lui mĂȘme, parmi les actes de la vie future les mauvaises actions, puis il se rĂ©fugie derriĂšre le destin ? Nous lui disons encore que si une maladie le touchait, il courrait frapper Ă  la porte de tous les mĂ©decins pour le guĂ©rir, et il endurerait les douleurs d’une Ă©ventuelle opĂ©ration chirurgicale, ou le goĂ»t horrible des mĂ©dicaments. Pourquoi alors ne fait il pas le mĂȘme effort avec la maladie qui atteint son coeur Ă  cause de ses pĂ©chĂ©s ? Nous croyons que l’on ne peut pas attribuer le mal Ă  AllĂąh car Sa misĂ©ricorde et Sa sagesse sont parfaites . Le prophĂšte Ű”Ù„Ù‰ Ű§Ù„Ù„Ù‡ Űčليه ÙˆŰłÙ„Ù… a dit Et le mal ne s’attribue pas Ă  Toi » RapportĂ© par Muslim Le destin qu’AllĂąh Le TrĂšs-Haut dĂ©crĂ©te ne comporte pas de mal en soi, car il procĂšde d’une misĂ©ricorde et d’une sagesse. Seulement, le mal existe dans les consĂ©quences de Ses dĂ©crets, selon la parole du prophĂšte Ű”Ù„Ù‰ Ű§Ù„Ù„Ù‡ Űčليه ÙˆŰłÙ„Ù…, dans l’invocation du QunĂ»t, qu’il enseigna Ă  Hassan Et Ă©pargne moi le mal que Tu as dĂ©crĂ©tĂ© ». Il a ajoutĂ© le mal dans ce qu’Il a dĂ©crĂ©tĂ©. MalgrĂ© cela, le mal existant certes comme rĂ©sultat de Ses dĂ©crets, n’est pas un mal pur. Au contraire, une situation peut ĂȘtre un mal et en mĂȘme temps un bien, pour une mĂȘme personne. Et il se peut aussi qu’elle soit un mal pour une personne et un bien pour une autre personne . Les malheurs apparus sur terre comme la sĂ©cheresse, la famine, la maladie, la pauvretĂ© et la peur sont des maux en soi, mais dans un autre contexte, ils peuvent ĂȘtre des bienfaits, selon la parole du TrĂšs-Haut traduction rapprochĂ©e La corruption est apparue sur terre et sur mer Ă  cause de ce que les gens ont accompli de leurs propres mains , afin qu’AllĂąh leur fasse goĂ»ter une partie de ce qu’ils ont oeuvrĂ© , peut ĂȘtre reviendront ils » sourate Les Romains verset 41 Couper la main du voleur et lapider le fornicateur sont un mal pour les coupables . Mais, c’est aussi un bien pour eux, puisqu’ils seront absous de leur pĂ©chĂ© dans la vie prĂ©sente, et AllĂąh ne les chĂątira pas une seconde fois dans l’au delĂ . De mĂȘme, c’est un bien puisque c’est, dans un autre contexte, un outil de protection des biens, de l’honneur et de la progĂ©niture. La profession de foi des gens de la Sunna et du consensus Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine – Ű§Ù„ŰŽÙŠŰź Ù…Ű­Ù…ŰŻ ŰšÙ† Ű”Ű§Ù„Ű­ Ű§Ù„ŰčŰ«ÙŠÙ…ÙŠÙ†
Cen'est pas vous qui m'avez choisi, c'est moi qui vous ai choisis ; je vous ai donnĂ© une mission afin que vous alliez, que vous portiez du fruit et que votre fruit demeure. Alors, le PĂšre vous donnera tout ce que vous lui demanderez en mon nom. Ce que je vous commande, donc, c'est de vous aimer les uns les autres. La Bible – Traduction ƓcumĂ©nique – TOB . 6

Le cep et les sarments 1 “Je suis la vraie vigne et mon PĂšre est le vigneron. 2 Quand une branche, en moi, ne porte pas de fruit, il l’enlĂšve; quand une branche donne du fruit, il la taille et la nettoie pour qu’elle en porte davantage. 3 Le message que je vous ai donnĂ© vous a dĂ©jĂ  purifiĂ©s, 4 mais demeurez en moi, et moi en vous. Le sarment ne pourra pas donner de fruits par lui-mĂȘme s’il ne reste pas sur la vigne; ce sera pareil pour vous si vous ne restez pas en moi. 5 “Je suis la vigne et vous ĂȘtes les sarments. Sans moi vous ne pouvez rien faire, mais celui qui demeure en moi et moi en lui, porte beaucoup de fruits. 6 “Si quelqu’un ne demeure pas en moi, il est jetĂ© dehors comme les sarments, et tout se dessĂšche; on les met en tas, on les jette au feu et ils brĂ»lent. 7 Mais tant que vous demeurez en moi et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voulez et vous l’obtiendrez. 8 C’est ainsi que mon PĂšre est glorifiĂ©, quand vous portez beaucoup de fruits; et alors vous devenez mes disciples. 9 “Comme le PĂšre m’a aimĂ©, moi aussi je vous ai aimĂ©s demeurez en mon amour. 10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez en mon amour, tout comme j’ai gardĂ© les commandements de mon PĂšre et je demeure en son amour. 11 Je vous dis tout cela pour que ma joie soit en vous, et que votre joie soit entiĂšre. 12 “Voici mon commandement Aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimĂ©s. 13 Il ne peut pas y avoir de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis, 14 et vous, vous ĂȘtes mes amis si vous faites ce que je vous commande. 15 Aussi, je ne vous appelle plus des serviteurs, car le serviteur ne sait pas ce que fait son maĂźtre; je vous traite d’amis parce que je vous ai fait connaĂźtre tout ce que j’ai appris de mon PĂšre. 16 “Ce n’est pas vous qui m’avez choisi, mais je vous ai choisis et je vous ai donnĂ© mission pour que vous alliez et que vous portiez du fruit, et que ce fruit demeure. C’est ainsi que le PĂšre vous donnera tout ce que vous demanderez en mon nom. 17 Aimez-vous les uns les autres, c’est lĂ  mon commandement.”L’Ɠuvre du Saint-Esprit et la mort de JĂ©sus 18 “Si le monde vous dĂ©teste, pensez qu’il m’a dĂ©testĂ© avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde reconnaĂźtrait les siens et les aimerait. Mais vous n’ĂȘtes pas du monde, et le monde vous dĂ©teste parce que je vous en ai tirĂ©s. 20 Rappelez-vous ce que je vous ai dit le serviteur n’est pas au-dessus de son maĂźtre. Si l’on m’a persĂ©cutĂ©, on vous persĂ©cutera de mĂȘme. A-t-on accueilli ma parole? Alors, va-t-on accueillir la vĂŽtre? 21 “Tout ce qu’ils feront contre vous, ce sera Ă  cause de mon nom, parce qu’ils ne connaissent pas celui qui m’a envoyĂ©. 22 Si je n’étais pas venu pour leur parler, ils n’auraient pas de pĂ©chĂ©. Mais maintenant ils n’ont plus d’excuses pour leurs pĂ©chĂ©s. 23 “Celui qui me dĂ©teste, dĂ©teste aussi mon PĂšre. 24 Si je n’avais pas fait parmi eux des Ɠuvres que personne d’autre n’a faites, ils n’auraient pas de pĂ©chĂ©. Mais maintenant ils ont vu, et ils m’ont dĂ©testĂ© aussi bien que mon PĂšre. 25 Il fallait que s’accomplisse cette parole qu’on lit dans leur Loi ils m’ont dĂ©testĂ© sans raison.” 26 “Mais je vais vous envoyer d’auprĂšs du PĂšre le Protecteur, et quand il sera lĂ , l’Esprit de VĂ©ritĂ© qui vient du PĂšre, il me rendra tĂ©moignage. 27 Et vous aussi, vous me rendrez tĂ©moignage, car vous ĂȘtes avec moi depuis le commencement.”

Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, c'est moi qui vous ai choisis, et Ă©tablis, afin que vous partiez, que vous donniez du fruit, et que votre fruit demeure." Jn 15,16 6Ăšme dimanche de PĂąques de l'annĂ©e B. Ces trois lignes rĂ©sument notre destinĂ©e. Avant mĂȘme que nous ayons fait un acte de foi, avant que nous ayons choisi quoi que ce soit, avant mĂȘme L’étĂ© est arrivĂ© et une sĂ©ance en plein air a Ă©tĂ© proposĂ©e avec le film "Bad Guys" sorti en salle le 6 avril 2022, mercredi soir au théùtre de la nature de Fumel, une sĂ©ance rĂ©ussie grĂące Ă  une mĂ©tĂ©o trĂšs favorable. "Sous la voĂ»te Ă©toilĂ©e, et dans ce lieu magnifique du théùtre de verdure, ce film a Ă©tĂ© projetĂ© dans le cadre des CinĂ©mas au Clair de Lune, les cinĂ©mas associatifs et indĂ©pendants du 47 qui se sont donnĂ© la main pour crĂ©er des projections dans de nombreuses villes. Ces cinĂ©mas sont fĂ©dĂ©rĂ©s dans une association qui s’appelle Ecrans 47", indique Anne-Marie Bonneilh, la prĂ©sidente du cinĂ©ma Liberty de Monsempron-Libos. "Si nous avons la chance d’avoir deux cinĂ©mas c’est grĂące au bĂ©nĂ©volat que cela peut fonctionner et nous remercions Anne-Marie Bonneilh et toute son Ă©quipe. Nous avons lancĂ© cette initiative pour sortir des salles obscures et nous avons choisi ce lieu merveilleux car il permet d’accueillir un large public pour y passer une soirĂ©e estivale en famille", explique Jean-Louis Costes le maire de Fumel.
Lallocation d’invaliditĂ© temporaire (AIT) peut ĂȘtre versĂ©e Ă  un fonctionnaire en remplacement de son traitement (son salaire) en cas d’invaliditĂ© temporaire. Un fonctionnaire peut ĂȘtre Ă©ligible notamment si, Ă  l’issue d’un congĂ© maladie, il ne peut pas reprendre ses fonctions ni ĂȘtre mis Ă  la retraite pour invaliditĂ© ou s
Lecture 1 Chr. 4 9-10. "Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui donna le nom de Jaebets, en disant C'est parce que je l'ai enfantĂ© avec douleur. Jaebets invoqua le Dieu d'IsraĂ«l, en disant Si tu me bĂ©nis et que tu Ă©tendes mes limites, si ta main est avec moi, et si tu me prĂ©serves du malheur, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance !... Et Dieu accorda ce qu'il avait demandĂ©." La Bible de JĂ©rusalem traduit "Yabeç l'emporta sur ses frĂšres. Sa mĂšre lui donna le nom de Yabeç en disant "J'ai enfantĂ© dans la dĂ©tresse." Yabeç invoqua le Dieu d'IsraĂ«l "Si vraiment tu me bĂ©nis, dit-il, tu accroĂźtras mon territoire, ta main sera avec moi, tu feras s'Ă©loigner le malheur et ma dĂ©tresse prendra fin." Dieu lui accorda ce qu'il avait demandĂ©." La version en Français Courant traduit "YabĂšs Ă©tait un homme plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres; sa mĂšre lui avait donnĂ© le nom de YabĂšs parce qu'elle avait beaucoup souffert en le mettant au monde. YabĂšs prononça cette priĂšre "Dieu d'IsraĂ«l, accorde-moi ta bĂ©nĂ©diction; augmente mes possessions, Ă©tends sur moi ta main protectrice et Ă©loigne de moi le malheur et la souffrance!" Dieu lui accorda ce qu'il avait demandĂ©." La version TOB traduit "YaĂ©beç invoqua le Dieu d'IsraĂ«l en disant "Si vraiment tu me bĂ©nis, alors tu agrandiras mon territoire, ta main sera avec moi et tu Ă©loigneras le malheur pour que je ne sois pas dans la douleur." Et Dieu accomplit ce qu'il avait demandĂ©." Jamais Jaebets n'oubliera que sa mĂšre a beaucoup souffert en le mettant au monde. Toute sa vie il s'appellera souffrance, douleur ! Pourquoi Dieu a-t-il voulu, au milieu de cette lecture aride et de tous ces noms, nous rapporter cette note rafraĂźchissante ? Nous ne savons pas. Peut-ĂȘtre est-ce de lui que vient le nom de la ville de Jaebets ? 1 Chr. 2 55 Une chose est sĂ»re, c'est que Dieu a Ă©coutĂ© la priĂšre de Jaebets et nous avons le droit de croire qu'il Ă©coutera tous les autres qui prieront de mĂȘme du fond du cƓur. " Car auprĂšs de Dieu, il n'y a pas de considĂ©ration de personne." Rom. 2 11 Au milieu de toutes ses personnes anonymes, Jaebets sort du lot. On ne se souvient pas de lui Ă  cause de grands exploits. Mais Ă  cause d'une priĂšre. Il n'a pas gagnĂ© de grande bataille ou Ă©difiĂ© de grands monuments. Il a fait une priĂšre ! Du milieu de toute cette liste de noms, c'est lui qui est mis en Ă©vidence Ă  cause de cette priĂšre
 1 - Ce n'est pas Ă©vident de porter un nom semblable a / - Imaginez les moqueries de ses petits copains. Imaginez aussi sa maman quand elle l'appelait pour manger "Eh ! Souffrance, viens manger !" Toute sa vie, dans sa jeunesse, la maman lui rappelle combien il l'a fait souffrir... Ce qui n'est pas bon du tout pour son psychisme. b / - Cet homme a pourtant triomphĂ© un jour de ce handicap, et c'est ce que semble dire le texte quand il dĂ©clare " Jaebets Ă©tait plus considĂ©rĂ© que ses frĂšres;" c / - Ce que vous avez Ă©tĂ© dans le passĂ© NE DOIT PAS DETERMINE VOTRE FUTUR
 Avec Dieu, "Les choses anciennes sont passĂ©es, voici toutes choses sont devenues nouvelles
 Et tout cela vient de Dieu
" 2 Cor. 5 17 d / - Au milieu d'un environnement en dĂ©composition, Jaebets s'est levĂ© et a fait cette priĂšre parce qu'il ne voulait pas subir
mais triompher ! 2 -Qu'y a-t-il de si exceptionnel dans cette priĂšre pour que pendant des siĂšcles les prĂ©dicateurs en parlent ? a / - Il est un fait que cette priĂšre a suffisamment plut Ă  Dieu pour qu'elle soit rapportĂ©e dans l'Ecriture. b / - Sa priĂšre est en quatre parties 1. Il a demandĂ© que Dieu le bĂ©nisse. 2. Il a demandĂ© que Dieu agrandisse son territoire. 3. Il a demandĂ© que la main de Dieu soit avec lui. 4. Il a demandĂ© que Dieu le prĂ©serve du mal. c / - C'est une priĂšre toute simple que la plupart d'entre nous faisons
 d / - Nous allons considĂ©rer ces quatre points un Ă  un et voir comment nous pouvons nous les appliquer. Souvenons-nous que Dieu ne fait point de diffĂ©rence ! 3 - La premiĂšre chose que Jaebets demande, c'est que Dieu le bĂ©nisse a / - Jaebets demande Ă  Dieu de lui ouvrir son prĂ©cieux trĂ©sor, lĂ  oĂč se trouvent toutes ses bĂ©nĂ©dictions. Ce n'est pas mauvais de demander Ă  Dieu d'ĂȘtre bĂ©ni. On ne va certainement pas demander la malĂ©diction !!! Alors !!! b / - Il a dĂ» se souvenir d'Abraham son ancĂȘtre "Je ferai de toi une grande nation, et je te bĂ©nirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction." Ce que Jaebets voulait, c'est d'ĂȘtre en bĂ©nĂ©diction pour le monde. Ce que Dieu veut, c'est que nous soyons un instrument de bĂ©nĂ©diction pour Dieu et pour le monde. c / - Il n'y a rien de mal Ă  prier pour que Dieu vous bĂ©nisse si c'est dans le but d'ĂȘtre une bĂ©nĂ©diction. Il n'y a rien de mal Ă  vouloir plus si c'est parce que nous voulons donner plus. 1. "Seigneur donne-moi 1000 €, les missionnaires en ont besoin !" d / - Si vous voulez de la sagesse pour aider les gens alors priez pour de la sagesse, car la Bible dit "Si quelqu'un manque de sagesse qu'il la demande Ă  Dieu
" Jac. 1 5 Mais si voulez plus juste pour dĂ©penser tout dans des frivolitĂ©s, alors vous ne serez pas exaucĂ©s. e / - Si tout ce que vous voulez c'est en mettre plein la vue aux autres, alors vous ne serez pas exaucĂ©s. Mais si ce que vous voulez c'est plus de capacitĂ© afin de mieux servir les autres, alors demandez Ă  Dieu que votre vie soit une bĂ©nĂ©diction ! 4 - Jaebets s'est certainement souvenu aussi de son ancĂȘtre Jacob qui a luttĂ© avec Dieu a / - Quand Dieu lui a dit, "Laisse-moi aller !" Jacob a dit, "Je ne te laisserai point aller, que tu ne m'aies bĂ©ni." Gen. 32 26 Et c'est Ă  ce moment-lĂ  que Jacob est entrĂ© dans le Pays de la Promesse, qu'il a prospĂ©rĂ© et que ses descendants ont bĂ©ni le monde entier d'incroyables bĂ©nĂ©dictions spirituelles !!! b / - C'est de Jacob et de ses descendants que le Messie est venu dans le monde. Dieu veut nous bĂ©nir, mais parfois il faut lutter comme Jacob
 c / - Le problĂšme c'est que l'indiffĂ©rence s'est emparĂ©e du peuple de Dieu et que nous ne cherchons plus la bĂ©nĂ©diction de Dieu. Nous avons tout ce qu'il faut matĂ©riellement et nous avons perdu la vision des bĂ©nĂ©dictions spirituelles. d / - A celui qui a soif, JĂ©sus a promis des fleuves d'eau vive. Des torrents de bĂ©nĂ©dictions. e / - Le signe le plus sĂ»r que vous ĂȘtes en pleine croissance, c'est que vous avez envie que Dieu se serve de votre vie pour son service. f / - Tant de gens ne regardent pas au-delĂ  de leur propre personne. Moi, moi, rien que moi ! C'est pour ça que Jaebets a demandĂ© en plus 5 - "Etends mes limites, agrandis mon territoire
" a / - L'ennemi essaye toujours de nous serrer de prĂšs, de nous limiter. Combien de fois IsraĂ«l a dĂ» combattre contre les CananĂ©ens ou les Philistins parce que ceux-ci arrivaient toujours Ă  grignoter le terrain. Il fallait les repousser et reprendre ce qui faisait partie de l'hĂ©ritage de Dieu Ă  IsraĂ«l. N'est-ce pas lĂ  le sens de la priĂšre de Jaebets ? b / - Voulez-vous que votre sphĂšre d'influence s'Ă©largisse ? Vous sentez-vous comme bloquĂ© ? Demandez Ă  Dieu d'Ă©largir vos limites ! Vous serez bĂ©ni et vous serez en bĂ©nĂ©diction ! c / - Demandez Ă  Dieu qu'il vous accorde des dons spirituels qui seront utiles dans votre tĂ©moignage dans ce monde. d / - Demandez Ă  Dieu qu'il vous donne de la passion pour son service ainsi que les outils nĂ©cessaires pour le servir. Dieu cherche des instruments, faudra-t-il qu'il passe Ă  cĂŽtĂ© et ne se serve pas de vous
 Vous verrez les autres ĂȘtre utilisĂ©s par Dieu et vous, vous serez laissĂ©s de cĂŽté  e / - Dans Es. 54 2, Dieu parle par le prophĂšte et dit - "Elargis l'espace de ta tente; Qu'on dĂ©ploie les couvertures de ta demeure Ne retiens pas! Allonge tes cordages, Et affermis tes pieux! Car tu te rĂ©pandras Ă  droite et Ă  gauche;" 6 - Puis Jaebets va demander, "Que ta main soit avec moi !" a / - Jaebets reconnaĂźt que de lui-mĂȘme, jamais il n'arrivera Ă  accomplir l'Ɠuvre de Dieu. Notre travail n'est pas terrestre et temporel, il vise l'Ă©ternité  b / - " Ce n'est pas vous qui m'avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure
" Jean 15 16 c / - Imaginez que la main de Dieu est avec vous !!! Actes 11 21 "La main du Seigneur Ă©tait avec eux, et un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur." d / - La main du Seigneur, c'est l'action de Dieu qui accompagne notre vie et notre tĂ©moignage Marc 16 20 - "Et ils s'en allĂšrent prĂȘcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l'accompagnaient." e / - L'Ɠuvre de Dieu nous dĂ©passe. Si quelque chose se fait, nous devons ĂȘtre capables de dire "Cette chose-lĂ , il n'y a que le Seigneur qui a pu l'accomplir
 C'est la main de Dieu !" 7 - Finalement Jaebets demandera, "PrĂ©serve-moi du mal en sorte que je ne sois pas dans la douleur" a / - Une traduction moderne anglaise dit, "En sorte que je ne sois pas cause de douleur !" Il y a semble-t-il un jeu de mot. Son nom, ne l'oublions pas, signifie,"douleur". Il a Ă©tĂ© cause de douleur. Mais il ne veut plus ĂȘtre une cause de douleur. b / - Il veut que sa vie soit une bĂ©nĂ©diction. Il veut ĂȘtre gardĂ© du mal. MAIS IL NE VEUT PAS ETRE CAUSE DE DOULEUR. Une des façons d'ĂȘtre une cause de douleur, c'est en pĂ©chant. Le pĂ©chĂ© est cause de douleur
 c / - Le pĂ©chĂ© a Ă©tĂ© source de douleur dans le monde. Il fait souffrir celui qui commet le pĂ©chĂ©, et il fait souffrir ceux contre qui le pĂ©chĂ© a Ă©tĂ© commis. Mais par-dessus tout, le pĂ©chĂ© fait souffrir Dieu "L'Eternel vit que la mĂ©chancetĂ© des hommes Ă©tait grande sur la terre, et que toutes les pensĂ©es de leur cƓur se portaient chaque jour uniquement vers le mal. L'Eternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligĂ© en son cƓur." Gen. 6 5 d / - Si vous avez oubliĂ© que le pĂ©chĂ© fait souffrir, il faut revenir Ă  la croix oĂč JĂ©sus supporte la souffrance qu'impose le pĂ©ché  Depuis la cellule malodorante, en passant par les coups de fouet et la couronne d'Ă©pines, puis pour finir la crucifixion
 Oui ! le pĂ©chĂ© fait souffrir
 Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !
Leparticipe passĂ©, suivi d'un infinitif, ne s'accorde pas avec le COD qui prĂ©cĂšde lorsque ce COD ne fait pas l'action exprimĂ©e par l'infinitif, mais la subit." Dans l’exemple que vous donnez maintenant. “La ville que vous avez choisie”. On est d’accord, ici c’est Ă©vident. “La ville que vous avez choisi (e) d'habiter.”.
Jean 1516-17 LSGCe n’est pas vous qui m’avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. Ce que je vous commande, c’est de vous aimer les uns les La Sainte Bible par Louis Segond 1910PartagerLire le chapitre entier

Bienvenuesur mon site Une innovation pour mes anciens lecteurs, désormais je traite de divers sujet, en premier La religion judéo chrétienne signé" Monique Emounah", pour ceux qui ne peuvent se déplacer à l'églises quelques soit la raison, et le lieu de leurs résidences ils peuvent suivre les offices du jour, la politique (LR) et les infos, la poésie et les arts en général. Mes

- #UnJourUnePensĂ©e UNE VIE FRUCTUEUSE « Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne » Jean 15:16 Que tu puisses t’éloigner de tout ce qui n’est pas de Dieu ï»żEtla phrase qui prĂ©cĂšde celle-ci est encore plus surprenante : ‘ce n’est pas vous qui m’avez choisis’ (il y a eu dans l'histoire de l'Eglise tout un dĂ©bat sur l’élection, la prĂ©destination vis-Ă -vis du libre-arbitre de l’homme, cf. Calviniens et Arminiens). Oui, il est un fait certain, ici, c’est que c’est JĂ©sus qui a Vousaimerez aussi : Assurance vie : l’importance de la clause bĂ©nĂ©ficiaire CHOISIR LA MEILLEURE SOLUTION EN FONCTION DE SA SITUATION MATRIMONIALE. Une spĂ©cificitĂ© de l’assurance vie rĂ©side dans le fait qu’elle n’est pas comptabilisĂ©e dans l’actif successoral et par consĂ©quent les rĂšgles civiles sur les droits de succession ne s’appliquent pas sur le capital
18Si le monde vous hait, sachez qu’il m’a haĂŻ avant vous. 19 Si vous Ă©tiez du monde, le monde aimerait ce qui serait Ă  lui ; mais parce que vous n’ĂȘtes pas du monde et que je vous ai choisis du milieu du monde, c’est Ă  cause de cela que le monde vous hait. 20 Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n’est pas plus grand que son maĂźtre.

Jean15 : 16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai Ă©tablis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au PĂšre en mon nom, il vous le donne. Dieu nous a choisi car il compte sur nous afin que nous portions du fruit qui glorifiera son saint nom. Dieu nous a, aussi, choisi

XSjieyo.